Gepubliceerde en verwachte boekvertalingen
Hieronder vindt u een overzicht van de boeken die ik tot nog toe vertaald heb met wat meer uitleg.

Paus Franciscus I & Carlo Musso
Hoop
Vertaling in samenwerking met Annemiek van Grondel, Anne Tilleman, Esther Schiphorst en Pauline van Roijen.
Ambo Anthos, 2025
Brontaal: Italiaans
Het verhaal van paus Franciscus (1936) begint in de jaren 20 van de twintigste eeuw, toen zijn voorouders van Italië naar Zuid-Amerika migreerden. De paus neemt de lezer mee naar zijn vroege jeugd en gaat in op zijn roeping en zijn opleiding in Buenos Aires. Ook verhaalt hij over zijn volwassen leven en, vanaf 2013, zijn pontificaat. Paus Franciscus bespreekt onverbloemd de bepalende momenten in zijn pausdom en schrijft openhartig, onbevreesd en profetisch over de belangrijkste en meest controversiële kwesties van onze tijd: oorlog en vrede (waaronder de conflicten in Oekraïne en het Midden-Oosten), migratie, de klimaatcrisis, sociaal beleid, de positie van vrouwen, seksualiteit, technologische ontwikkelingen en de toekomst van Kerk en religie in brede zin.
Hoop is rijk aan onthullingen, anekdotes en verhelderende reflecties. Het boek is levendig en diepmenselijk, ontroerend en soms grappig, en tegelijkertijd een morele en spirituele getuigenis. In zijn autobiografie legt paus Franciscus zijn hoopvolle nalatenschap vast voor toekomstige generaties.

Danila Comastri Montanari
Hier waak ik
Duovertaling met Saskia Peterzon-Kotte
Xander Uitgevers, 2025
Brontaal: Italiaans
Dit is het eerste deel van een nieuwe historische detectivereeks rond Publius Aurelius Statius, zowat de Sherlock Holmes van het oude Rome. Montanari schreef het boek al dertig jaar geleden, maar nu worden een aantal boeken uit de reeks ook in het Nederlands uitgegeven.
Deze eerste moordzaak speelt zich af rond het meer van Avernus in 44 na Christus. Kort na elkaar worden twee zoons van een rijke koopman dood aangetroffen. De oudste in de visvijver, de middelste in de volière in de tuin, waar een reiger in zijn hoofdwond staat te pikken. Al snel gaan er geruchten rond over een oude voorspelling: drie kinderen zullen omkomen, een door vissen, een door vogels en een door insecten. Alleen de jongste dochter is nog in leven… voor nu.
Een perfecte zaak voor de charismatische Publius Aurelius, die zich nooit heeft laten tegenhouden door wat een bijgelovige menigte beweert.
Het boek leest als een trein. Spannend, fris en vol perfect opgebouwde plottwists.

Danila Comastri Montanari
Zij die gaan sterven
Duovertaling met Saskia Peterzon-Kotte
Xander Uitgevers, verwacht juli 2025
Brontaal: Italiaans
Zij die gaan sterven, het tweede deel in de detectiveserie van Danila Comastri Montanari met senator Publius Aurelius in de hoofdrol, speelt zich af in Rome, 45 na Christus. 'Zij die gaan sterven groeten u!' Op onverklaarbare wijze stort de kolossale gladiator Chelidon na het uitspreken van deze legendarische woorden in elkaar, onder de verbaasde blik van keizer Claudius en de rest van het publiek in de arena.
Wanneer de keizer Publius Aurelius sommeert, heeft hij nog geen idee in welk web voor intriges hij zal belanden, een web dat zich uitbreidt tot ver buiten de arena...
In een wereld vol mythen en bijgeloof lost senator Publius Aurelius in het Rome van keizer Claudius mysterieuze moorden op. Zij die gaan sterven van Danila Comastri Montanari is het tweede deel in dé klassieke detectiveserie voor fans van Sherlock Holmes en Agatha Christie.